2 Samuel 11 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Le messager partit: et, à son arrivée, il fit rapport à David de tout ce que Joab lui avait ordonné.



Strong

Le messager (Mal'ak) partit (Yalak) (Radical - Qal) : et, à son arrivée (Bow') (Radical - Qal), il fit rapport (Nagad) (Radical - Hifil) à David (David rarement (complet) Daviyd) de tout ce que Joab (Yow'ab) lui avait ordonné (Shalach) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

22
Le messager partit: et, à son arrivée, il fit rapport à David de tout ce que Joab lui avait ordonné.

Martin :

Ainsi le messager partit, et étant arrivé il fit savoir à David tout ce pourquoi Joab l'avait envoyé.

Ostervald :

Ainsi le messager partit, et, étant arrivé, il fit savoir à David toutes les choses pour lesquelles Joab l'avait envoyé.

Darby :

Et le messager s'en alla; et étant arrivé, il rapporta à David tout ce pour quoi Joab l'avait envoyé.

Crampon :

Le messager partit et, à son arrivée, il raconta à David tout ce que Joab lui avait ordonné.

Lausanne :

Et le messager partit, et étant arrivé, il rapporta à David tout ce pourquoi Joab l’avait envoyé ?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr