Genèse 45 verset 27

Traduction Louis Segond

27
Ils lui rapportèrent toutes les paroles que Joseph leur avait dites. Il vit les chars que Joseph avait envoyés pour le transporter. C'est alors que l'esprit de Jacob, leur père, se ranima;



Strong

Ils lui rapportèrent (Dabar) (Radical - Piel) toutes les paroles (Dabar) que Joseph (Yowceph) leur avait dites (Dabar) (Radical - Piel). Il vit (Ra'ah) (Radical - Qal) les chars (`agalah) que Joseph (Yowceph) avait envoyés (Shalach) (Radical - Qal) pour le transporter (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal). C’est alors que l’esprit (Ruwach) de Jacob  (Ya`aqob), leur père ('ab), se ranima (Chayah) (Radical - Qal) ;


Comparatif des traductions

27
Ils lui rapportèrent toutes les paroles que Joseph leur avait dites. Il vit les chars que Joseph avait envoyés pour le transporter. C'est alors que l'esprit de Jacob, leur père, se ranima;

Martin :

Et ils lui dirent toutes les paroles que Joseph leur avait dites; puis il vit les chariots que Joseph avait envoyés pour le porter; et l'esprit revint à Jacob leur père.

Ostervald :

Et ils lui dirent toutes les paroles que Joseph leur avait dites. Et il vit les chariots que Joseph avait envoyés pour le porter. Et l'esprit de Jacob, leur père, se ranima.

Darby :

Et ils lui dirent toutes les paroles de Joseph, qu'il leur avait dites; et il vit les chariots que Joseph avait envoyés pour le transporter; et l'esprit de Jacob leur père se ranima.

Crampon :

Ils lui rapportèrent alors toutes les paroles que Joseph avait dites. Lorsqu’il eut vu les chariots que Joseph avait envoyés pour le transporter, l’esprit de Jacob, leur père, se ranima,

Lausanne :

Et ils lui dirent{Héb. parlèrent.} toutes les paroles que Joseph leur avait dites. Et il vit les chariots que Joseph avait envoyés pour le transporter ; et l’esprit de Jacob, leur père, reprit vie.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr