Genèse 19 verset 26

Traduction Louis Segond

26
La femme de Lot regarda en arrière, et elle devint une statue de sel.



Strong

La femme ('ishshah) de Lot regarda en arrière (Nabat) (Radical - Hifil) ('achar), et elle devint une statue (Netsiyb ou netsib) de sel (Melach).


Comparatif des traductions

26
La femme de Lot regarda en arrière, et elle devint une statue de sel.

Martin :

Mais la femme de Lot regarda en arrière, et elle devint une statue de sel.

Ostervald :

Mais la femme de Lot regarda derrière elle, et elle devint une statue de sel.

Darby :

Et la femme de Lot regarda en arrière, et elle devint une statue de sel.

Crampon :

La femme de Lot regarda en arrière et devint une colonne de sel.

Lausanne :

Et la femme [de Lot] regarda en arrière{Ou sa femme détourna le regard d’après lui, et.} et elle devint une statue de sel{Ou incorruptible.}




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr