Josué 23 verset 2

Traduction Lausanne

2
Et Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses contrôleurs, et il leur dit : Moi, je suis vieux, je suis avancé en âge.



Strong

Alors Josué (Yehowshuwa` ou Yehowshu`a) convoqua (Qara') (Radical - Qal) tout Israël (Yisra'el), ses anciens (Zaqen), ses chefs (Ro'sh), ses juges (Shaphat) (Radical - Qal) et ses officiers (Shoter) (Radical - Qal). Il leur dit ('amar) (Radical - Qal) : Je suis vieux (Zaqen) (Radical - Qal), je suis avancé (Bow') (Radical - Qal) en âge  (Yowm).


Comparatif des traductions

2
Et Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses contrôleurs, et il leur dit : Moi, je suis vieux, je suis avancé en âge.

Louis Segond :

Alors Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers. Il leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge.

Martin :

Et Josué appela tout Israël, ses Anciens, et ses chefs, et ses juges, et ses officiers, et leur dit: Je suis devenu vieux, fort avancé en âge.

Ostervald :

Appela tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers, et leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge.

Darby :

il arriva que Josué appela tout Israël, ses anciens, et ses chefs, et ses juges, et ses magistrats, et leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge;

Crampon :

Alors Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers, et leur dit Je suis devenu vieux, avancé en âge.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr