Actes 5 verset 33

Traduction Lausanne

33
Mais eux les ayant entendus, frémissaient de rage et tenaient conseil pour les tuer.



Strong



Comparatif des traductions

33
Mais eux les ayant entendus, frémissaient de rage et tenaient conseil pour les tuer.

Louis Segond :

Furieux de ces paroles, ils voulaient les faire mourir.

Martin :

Mais eux ayant entendu ces choses, grinçaient les dents, et consultaient pour les faire mourir.

Ostervald :

Eux entendant cela, grinçaient des dents, et ils délibéraient de les faire mourir.

Darby :

Mais eux, ayant entendu ces choses, frémissaient de rage, et tenaient conseil pour les faire mourir.

Crampon :

Exaspérés de ce qu’ils venaient d’entendre, les membres du conseil étaient d’avis de les faire mourir.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Eux donc ayant ouï [cela], grinçoyent les dents, et consultoyent pour les mettre à mort.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr