Matthieu 16 verset 10

Traduction Lausanne

10
ni des sept pains des quatre mille, et combien de corbeilles vous remportâtes ?



Strong

ni (Oude) les sept (Hepta) pains (Artos) des quatre mille (Tetrakischilioi) hommes et (Kai) combien (Posos) de corbeilles (Spuris) vous avez emportées (Lambano) (Temps - Aoriste Second) ?


Comparatif des traductions

10
ni des sept pains des quatre mille, et combien de corbeilles vous remportâtes ?

Louis Segond :

ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées?

Martin :

Ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous en recueillîtes?

Ostervald :

Ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien vous en remportâtes de corbeilles?

Darby :

ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous en recueillîtes?

Crampon :

Ni les sept pains distribués à quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous avez emportées ?

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous en recüeillistes?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr