Lévitique 26 verset 27

Traduction Lausanne

27
Si vous ne m’écoutez point malgré cela et que vous marchiez en opposition avec moi,



Strong

Si, malgré cela (Zo'th), vous ne m’écoutez (Shama`) (Radical - Qal) point et si vous me résistez (Halak) (Radical - Qal) (Qeriy),


Comparatif des traductions

27
Si vous ne m’écoutez point malgré cela et que vous marchiez en opposition avec moi,

Louis Segond :

Si, malgré cela, vous ne m`écoutez point et si vous me résistez,

Martin :

Que si avec cela vous ne m'écoutez point, mais que vous marchiez de front contre moi,

Ostervald :

Et si, malgré cela, vous ne m'écoutez point, et que vous marchiez contre moi,

Darby :

Et si avec cela vous ne m'écoutez pas, et que vous marchiez en opposition avec moi,

Crampon :

Si, après cela, vous ne m’écoutez pas et marchez encore contre moi,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr