Ezéchiel 12 verset 24

Traduction Lausanne

24
car aucune vision ne sera plus vaine, et la divination ne sera plus trompeuse au milieu de la maison d’Israël ;



Strong

Car il n’y aura plus de visions (Chazown) vaines (Shav' ou shav), Ni d’oracles (Miqcam) trompeurs (Chalaq), Au milieu (Tavek) de la maison (Bayith) d’Israël (Yisra'el).


Comparatif des traductions

24
car aucune vision ne sera plus vaine, et la divination ne sera plus trompeuse au milieu de la maison d’Israël ;

Louis Segond :

Car il n`y aura plus de visions vaines, Ni d`oracles trompeurs, Au milieu de la maison d`Israël.

Martin :

Car il n'y aura plus désormais aucune vision de vanité, ni aucune divination de flatteur, au milieu de la maison d'Israël.

Ostervald :

Car il n'y aura plus aucune prophétie vaine, ni d'oracle trompeur, au milieu de la maison d'Israël.

Darby :

car il n'y aura plus aucune vision vaine, ni divination flatteuse, au milieu de la maison d'Israël.

Crampon :

Car il n’y aura plus de vision de mensonge, ni de divination trompeuse, au milieu de la maison d’Israël.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr