Job 20 verset 14

Traduction Lausanne

14
son pain se changera dans ses entrailles, au-dedans de lui, en fiel d’aspics.



Strong

Mais sa nourriture (Lechem) se transformera (Haphak) (Radical - Nifal) dans ses entrailles (Me`ah), Elle deviendra dans (Qereb) son corps un venin (Merorah ou merowrah) d’aspic (Pethen).


Comparatif des traductions

14
son pain se changera dans ses entrailles, au-dedans de lui, en fiel d’aspics.

Louis Segond :

Mais sa nourriture se transformera dans ses entrailles, Elle deviendra dans son corps un venin d`aspic.

Martin :

Ce qu'il mangera se changera dans ses entrailles en un fiel d'aspic.

Ostervald :

Sa nourriture se changera dans ses entrailles, et deviendra dans son sein du fiel d'aspic.

Darby :

pain sera changé dans ses entrailles en un fiel d'aspic au dedans de lui.

Crampon :

sa nourriture tournera en poison dans ses entrailles, elle deviendra dans son sein le venin de l’aspic.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr