1 Chroniques 9 verset 23

Traduction Lausanne

23
Ils étaient, eux et leurs fils, préposés aux portes de la Maison de l’Éternel, de la Maison de la Tente, pour [y faire] la garde.



Strong

Eux et leurs enfants (Ben) gardaient (Mishmereth) les portes (Sha`ar) de la maison (Bayith) de l’Éternel (Yehovah), de la maison (Bayith) de la tente ('ohel).


Comparatif des traductions

23
Ils étaient, eux et leurs fils, préposés aux portes de la Maison de l’Éternel, de la Maison de la Tente, pour [y faire] la garde.

Louis Segond :

Eux et leurs enfants gardaient les portes de la maison de l`Éternel, de la maison de la tente.

Martin :

Eux, dis-je, et leurs enfants furent établis sur les portes de la maison de l'Eternel, qui est la maison du Tabernacle, pour y faire la garde.

Ostervald :

Eux et leurs enfants étaient préposés à la garde des portes de la maison de l'Éternel, de la maison du tabernacle.

Darby :

Et eux, et leurs fils, étaient établis aux portes de la maison de l'Éternel, de la maison de la tente, pour y faire la garde.

Crampon :

Eux et leurs enfants étaient aux portes de la maison de Yahweh, de la maison du tabernacle, pour les gardes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr