1 Samuel 24 verset 14

Traduction Darby

14
(24:15) Après qui est sorti le roi d'Israël? Qui poursuis-tu? Un chien mort, une puce!



Strong

(('abiyb).('abeh)) Contre ('achar) qui le roi (Melek) d’Israël (Yisra'el) s’est-il mis en marche (Yatsa') (Radical - Qal) ? ('achar) Qui poursuis (Radaph) (Radical - Qal) ('achar)-tu ? Un chien (Keleb) mort (Muwth) (Radical - Qal), ('achar) une ('echad) puce (Par `osh) !


Comparatif des traductions

14
(24:15) Après qui est sorti le roi d'Israël? Qui poursuis-tu? Un chien mort, une puce!

Louis Segond :

Des méchants vient la méchanceté, dit l`ancien proverbe. Aussi je ne porterai point la main sur toi.

Martin :

Après qui est sorti un Roi d'Israël? qui poursuis-tu? un chien mort, une puce?

Ostervald :

Le mal vient des méchants, comme dit le proverbe des anciens; aussi ma main ne sera point sur toi.

Crampon :

Des méchants vient la méchanceté, dit le vieux proverbe ; aussi ma main ne sera pas sur toi.

Lausanne :

Comme dit le proverbe des anciens : Des méchants procède la méchanceté ; et ma main ne sera point sur toi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr