Nombres 8 verset 15

Traduction Darby

15
-Après cela les Lévites viendront pour faire le service de la tente d'assignation, et tu les purifieras, et tu les offriras en offrande tournoyée;



Strong

Après ('achar) cela, les Lévites (Leviyiy ou Leviy) viendront (Bow') (Radical - Qal) faire le service (`abad) (Radical - Qal) dans la tente ('ohel) d’assignation (Mow`ed ou mo`ed ou (féminin) mow`adah). C’est ainsi que tu les purifieras (Taher) (Radical - Piel), et que tu les feras tourner de côté et d’autre (Nuwph) (Radical - Hifil) comme une offrande (Tenuwphah).


Comparatif des traductions

15
-Après cela les Lévites viendront pour faire le service de la tente d'assignation, et tu les purifieras, et tu les offriras en offrande tournoyée;

Louis Segond :

Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d`assignation. C`est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d`autre comme une offrande.

Martin :

Après cela les Lévites viendront pour servir au Tabernacle d'assignation, quand tu les auras purifiés, et présentés en offrande.

Ostervald :

Après cela, les Lévites viendront pour faire le service du tabernacle d'assignation. Tu les purifieras donc, et tu les présenteras en offrande.

Crampon :

après quoi les Lévites viendront faire le service dans la tente de réunion. C’est ainsi que tu les purifieras et que tu les offriras en offrande balancée.

Lausanne :

Après cela, les Lévites viendront desservir la Tente d’assignation. Tu les purifieras, et tu les présenteras comme portion balancée,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr