Sophonie 2 verset 13

Traduction Darby

13
Et il étendra sa main vers le nord, et il détruira l'Assyrie, et il changera Ninive en désolation, en un lieu aride comme un désert.



Strong

Il étendra (Natah) (Radical - Qal) sa main (Yad) sur le septentrion (Tsaphown ou tsaphon), Il détruira ('abad) (Radical - Piel) l’Assyrie ('Ashshuwr ou 'Ashshur), Et il fera  (Suwm ou siym) (Radical - Qal) de Ninive Niyneveh une solitude (Shemamah ou shimamah), Une terre aride (Tsiyah) comme le désert (Midbar).


Comparatif des traductions

13
Et il étendra sa main vers le nord, et il détruira l'Assyrie, et il changera Ninive en désolation, en un lieu aride comme un désert.

Louis Segond :

Il étendra sa main sur le septentrion, Il détruira l`Assyrie, Et il fera de Ninive une solitude, Une terre aride comme le désert.

Martin :

Il étendra aussi sa main sur l'Aquilon, et il détruira l'Assyrie, et mettra Ninive en désolation, en un lieu aride comme un désert.

Ostervald :

Il étendra sa main vers le nord, et il détruira l'Assyrie; il fera de Ninive une désolation, un lieu aride comme le désert.

Crampon :

Il étendra aussi sa main contre le nord, il détruira Assur, et il fera de Ninive une solitude, aride comme le désert.

Lausanne :

Qu’il étende sa main sur le nord, et qu’il fasse périr Assur, et qu’il fasse de Ninive une désolation, une terre aride comme le désert.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr