Lévitique 25 verset 47

Traduction Darby

47
Et si un étranger ou un homme qui séjourne chez toi s'est enrichi, et que ton frère qui est à côté de lui soit devenu pauvre et se soit vendu à l'étranger qui séjourne chez toi, ou à un homme issu de la famille de l'étranger,



Strong

Si un étranger (Towshab ou toshab), si celui qui demeure (Ger) chez toi (Yad) devient riche (Nasag) (Radical - Hifil), et que ton frère ('ach) devienne pauvre (Muwk) (Radical - Qal) près de lui et se vende (Makar) (Radical - Nifal) à l’étranger (Ger) qui demeure (Towshab ou toshab) chez toi ou à quelqu’un (`eqer) de la famille (Mishpachah) de l’étranger (Ger),


Comparatif des traductions

47
Et si un étranger ou un homme qui séjourne chez toi s'est enrichi, et que ton frère qui est à côté de lui soit devenu pauvre et se soit vendu à l'étranger qui séjourne chez toi, ou à un homme issu de la famille de l'étranger,

Louis Segond :

Si un étranger, si celui qui demeure chez toi devient riche, et que ton frère devienne pauvre près de lui et se vende à l`étranger qui demeure chez toi ou à quelqu`un de la famille de l`étranger,

Martin :

Et lorsque l'étranger ou le forain qui est avec toi se sera enrichi, et que ton frère qui est avec lui sera devenu si pauvre qu'il se soit vendu à l'étranger, ou au forain qui est avec toi, ou à quelqu'un de la postérité de la famille de l'étranger.

Ostervald :

Et lorsque un étranger ou un homme habitant chez toi, deviendra riche, et que ton frère deviendra pauvre près de lui et se vendra à l'étranger domicilié chez toi, ou à un rejeton de la famille de l'étranger,

Crampon :

Si un étranger ou un hôte s’est enrichi près de toi, et que ton frère, devenu pauvre près de lui, se soit vendu à l’étranger, à l’hôte qui est près de toi ou au rejeton d’une famille étrangère,

Lausanne :

Quand un étranger ou un homme domicilié{Ou un hôte.} chez toi se sera enrichi{Héb. si la main d’un étranger... atteint.} et que ton frère qui est chez lui sera devenu pauvre et se sera vendu à l’étranger domicilié{Ou un hôte.} chez toi, ou à l’homme issu de la famille de l’étranger ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr