Osée 7 verset 10

Traduction Darby

10
Et l'orgueil d'Israël témoigne en face contre lui, et ils ne se tournent pas vers l'Éternel, leur Dieu, et ils ne le recherchent pas malgré tout cela.



Strong

L’orgueil (Ga'own) d’Israël (Yisra'el) témoigne (`anah) (Radical - Qal) contre (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) lui ; Ils ne reviennent (Shuwb) (Radical - Qal) pas à l’Éternel (Yehovah), leur Dieu ('elohiym), Et ils ne le cherchent (Baqash) (Radical - Piel) pas, malgré tout cela.


Comparatif des traductions

10
Et l'orgueil d'Israël témoigne en face contre lui, et ils ne se tournent pas vers l'Éternel, leur Dieu, et ils ne le recherchent pas malgré tout cela.

Louis Segond :

L`orgueil d`Israël témoigne contre lui; Ils ne reviennent pas à l`Éternel, leur Dieu, Et ils ne le cherchent pas, malgré tout cela.

Martin :

L'orgueil d'Israël donc rendra témoignage contre lui; car ils ne se sont point convertis à l'Eternel leur Dieu, et ne l'ont point recherché pour tout cela.

Ostervald :

Et l'orgueil d'Israël rend témoignage sur son visage: ils ne sont pas revenus à l'Éternel leur Dieu; ils ne l'ont point recherché, malgré tout cela.

Crampon :

L’orgueil d’Ephraïm témoigne contre lui ; ils ne reviennent pas à Yahweh, leur Dieu, et ils ne le recherchent pas, malgré tout cela.

Lausanne :

Et l’orgueil d’Israël témoigne contre sa face, et ils ne retournent point à l’Éternel, leur Dieu, et ils ne le recherchent point malgré tout cela.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr