Daniel 11 verset 32

Traduction Darby

32
Et, par de douces paroles, il entraînera à l'impiété ceux qui agissent méchamment à l'égard de l'alliance; mais le peuple qui connaît son Dieu sera fort et agira.



Strong

Il séduira (Chaneph) (Radical - Hifil) par des flatteries (Chalaqqah) les traîtres (Rasha`) (Radical - Hifil) de l’alliance (Beriyth). Mais ceux du peuple (`am) qui connaîtront (Yada`) (Radical - Qal) leur Dieu ('elohiym) agiront (`asah) (Radical - Qal) avec fermeté (Chazaq) (Radical - Hifil),


Comparatif des traductions

32
Et, par de douces paroles, il entraînera à l'impiété ceux qui agissent méchamment à l'égard de l'alliance; mais le peuple qui connaît son Dieu sera fort et agira.

Louis Segond :

Il séduira par des flatteries les traîtres de l`alliance. Mais ceux du peuple qui connaîtront leur Dieu agiront avec fermeté,

Martin :

Et il fera pécher par flatteries ceux qui se porteront méchamment dans l'alliance; mais le peuple de ceux qui connaîtront leur Dieu se fortifiera, et fera de grands exploits.

Ostervald :

Il séduira par des flatteries les prévaricateurs de l'alliance; mais le peuple de ceux qui connaissent leur Dieu prendra courage et agira.

Crampon :

Par des flatteries, il gagnera à l’idolâtrie les violateurs de l’alliance ; mais le peuple de ceux qui connaissent leur Dieu tiendra ferme et agira.

Lausanne :

Et ceux qui pervertissent l’alliance, il les entraînera dans l’impiété par ses flatteries ; mais le peuple de ceux qui connaissent leur Dieu{Héb. son Dieu.} sera fort et agira.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr