Esaïe 23 verset 18

Traduction Darby

18
Et ses marchandises et les présents qu'on lui fera seront saints, consacrés à l'Éternel; ils ne seront pas accumulés et ils ne seront pas amassés; car sa marchandise sera pour ceux qui demeurent devant l'Éternel, afin qu'ils mangent et soient rassasiés, et afin qu'ils aient des vêtements magnifiques.



Strong

Mais son gain (Cachar) et son salaire ('ethnan) impur seront consacrés (Qodesh) à l’Éternel (Yehovah), Ils ne seront ni entassés ('atsar) (Radical - Nifal) ni conservés (Chacan) (Radical - Nifal) ; Car son gain (Cachar) fournira pour ceux qui habitent (Yashab) (Radical - Qal) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel (Yehovah) Une nourriture ('akal) (Radical - Qal) abondante (Sob`ah) et des vêtements (Mekacceh) magnifiques (`athiyq).


Comparatif des traductions

18
Et ses marchandises et les présents qu'on lui fera seront saints, consacrés à l'Éternel; ils ne seront pas accumulés et ils ne seront pas amassés; car sa marchandise sera pour ceux qui demeurent devant l'Éternel, afin qu'ils mangent et soient rassasiés, et afin qu'ils aient des vêtements magnifiques.

Louis Segond :

Mais son gain et son salaire impur seront consacrés à l`Éternel, Ils ne seront ni entassés ni conservés; Car son gain fournira pour ceux qui habitent devant l`Éternel Une nourriture abondante et des vêtements magnifiques.

Martin :

Et son trafic et son salaire sera sanctifié à l'Eternel; il n'en sera rien réservé, ni serré; car son trafic sera pour ceux qui habitent en la présence de l'Eternel, pour en manger jusques à être rassasiés, et pour avoir des habits de longue durée.

Ostervald :

Mais ses profits et ses gains impurs seront consacrés à l'Éternel: il n'en sera rien accumulé, ni réservé. Car ses profits seront à ceux qui habitent devant la face de l'Éternel, pour les nourrir abondamment et les vêtir avec magnificence.

Crampon :

Et son gain et son salaire seront consacrés à Yahweh ; ils ne seront ni amassés, ni mis en réserve ; car son gain appartiendra à ceux qui habitent devant Yahweh ; pour qu’ils mangent, se rassasient et se parent magnifiquement.

Lausanne :

Et son commerce et son salaire seront chose sainte à l’Éternel ; il ne sera ni accumulé ni mis en réserve, mais son commerce sera pour ceux qui habitent devant la face de l’Éternel, pour manger à satiété et pour des vêtements magnifiques.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr