Cantiques 4 verset 2

Traduction Darby

2
Tes dents sont comme un troupeau de brebis tondues, qui montent du lavoir, qui toutes ont des jumeaux, et pas une d'elles n'est stérile.



Strong

Tes dents (Shen) sont comme un troupeau (`eder) de brebis tondues (Qatsab) (Radical - Qal), Qui remontent (`alah) (Radical - Qal) de l’abreuvoir (Rachtsah) ; Toutes portent des jumeaux (Ta'am) (Radical - Hifil), Aucune d’elles n’est stérile (Shakkuwl ou shakkul).


Comparatif des traductions

2
Tes dents sont comme un troupeau de brebis tondues, qui montent du lavoir, qui toutes ont des jumeaux, et pas une d'elles n'est stérile.

Louis Segond :

Tes dents sont comme un troupeau de brebis tondues, Qui remontent de l`abreuvoir; Toutes portent des jumeaux, Aucune d`elles n`est stérile.

Martin :

Tes dents sont comme un troupeau de brebis tondues, qui remontent du lavoir, et qui sont toutes deux à deux, et il n'y en a pas une qui manque.

Ostervald :

Tes dents sont comme un troupeau de brebis tondues qui remontent du lavoir, qui sont toutes deux à deux, et dont aucune ne manque.

Crampon :

Tes dents sont comme un troupeau de brebis tondues, qui remontent du lavoir ; chacune porte deux jumeaux, et, parmi elles, il n’est pas de stérile.

Lausanne :

Tes dents sont comme un troupeau de [brebis] tondues, qui montent du lavoir. Elles sont toutes mères de jumeaux, et aucune parmi elles n’est privée [de sa pareille].





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr