Proverbes 8 verset 36

Traduction Darby

36
mais celui qui pèche contre moi fait tort à son âme; tous ceux qui me haïssent aiment la mort.



Strong

Mais celui qui pèche (Chata') (Radical - Qal) contre moi nuit (Chamac) (Radical - Qal) à son âme (Nephesh) ; Tous ceux qui me haïssent (Sane') (Radical - Piel) aiment ('ahab ou 'aheb) (Radical - Qal) la mort (Maveth).


Comparatif des traductions

36
mais celui qui pèche contre moi fait tort à son âme; tous ceux qui me haïssent aiment la mort.

Louis Segond :

Mais celui qui pèche contre moi nuit à son âme; Tous ceux qui me haïssent aiment la mort.

Martin :

Mais celui qui m'offense, fait tort à son âme; tous ceux qui me haïssent, aiment la mort.

Ostervald :

Mais celui qui m'offense fait tort à son âme. Tous ceux qui me haïssent, aiment la mort.

Crampon :

Mais celui qui m’offense blesse son âme ; tous ceux qui me haïssent aiment la mort. »

Lausanne :

mais celui qui pèche contre moi fait tort à son âme. Tous ceux qui me haïssent aiment la mort.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr