Proverbes 8 verset 35

Traduction Darby

35
Car celui qui m'a trouvée à trouvé la vie, et acquiert faveur de la part de l'Éternel;



Strong

Car celui qui me trouve (Matsa') (Radical - Qal) a trouvé (Matsa') (Radical - Qal) (Kethiv de Lecture (variante)) (Matsa') (Radical - Qal) la vie (Chay), Et il obtient  (Puwq) (Radical - Hifil) la faveur (Ratsown ou ratson) de l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

35
Car celui qui m'a trouvée à trouvé la vie, et acquiert faveur de la part de l'Éternel;

Louis Segond :

Car celui qui me trouve a trouvé la vie, Et il obtient la faveur de l`Éternel.

Martin :

Car celui qui me trouve, trouve la vie, et attire la faveur de l'Eternel.

Ostervald :

Car celui qui me trouve, trouve la vie, et obtient la faveur de l'Éternel;

Crampon :

Car celui qui me trouve a trouvé la vie, et il obtient la faveur de Yahweh.

Lausanne :

Car qui me trouve, trouve la vie, et a obtenu de l’Éternel une faveur ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr