Psaumes 142 verset 6

Traduction Darby

6
Sois attentif à mon cri, car je suis très-misérable; délivre-moi de mes persécuteurs, car ils sont plus forts que moi.



Strong

(('adar).('abad)) Sois attentif (Qashab) (Radical - Hifil) à mes cris (Rinnah) ! Car je suis bien (Me`od) malheureux (Dalal) (Radical - Qal). Délivre (Natsal) (Radical - Hifil)-moi de ceux qui me poursuivent (Radaph) (Radical - Qal) ! Car ils sont plus forts ('amats) (Radical - Qal) que moi.


Comparatif des traductions

6
Sois attentif à mon cri, car je suis très-misérable; délivre-moi de mes persécuteurs, car ils sont plus forts que moi.

Louis Segond :

Éternel! c`est à toi que je crie. Je dis: Tu es mon refuge, Mon partage sur la terre des vivants.

Martin :

Sois attentif à mon cri, car je suis devenu fort chétif; délivre-moi de ceux qui me poursuivent; car ils sont plus puissants que moi.

Ostervald :

Éternel! je crie à toi, et je dis: Tu es ma retraite, mon partage dans la terre des vivants.

Crampon :

Je crie vers toi, Yahweh, je dis : Tu es mon refuge, mon partage sur la terre des vivants !

Lausanne :

Éternel ! je crie à toi ; je dis : Tu es mon refuge, ma part sur la terre des vivants.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr