Genèse 44 verset 25

Traduction Darby

25
Et notre père dit: Retournez, achetez-nous un peu de vivres;



Strong

Notre père ('ab) a dit ('amar) (Radical - Qal) : Retournez (Shuwb) (Radical - Qal), achetez (Shabar) (Radical - Qal)-nous un peu (Me`at ou me`at) de vivres  ('okel).


Comparatif des traductions

25
Et notre père dit: Retournez, achetez-nous un peu de vivres;

Louis Segond :

Notre père a dit: Retournez, achetez-nous un peu de vivres.

Martin :

Depuis, notre père nous dit: Retournez, et nous achetez un peu de vivres.

Ostervald :

Ensuite notre père dit: Retournez nous acheter un peu de vivres.

Crampon :

Et quand notre père a dit : Retournez, achetez-nous un peu de vivres,

Lausanne :

Et [quand] notre père a dit : Retournez nous acheter un peu de nourriture, nous avons dit :




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr