Deutéronome 18 verset 7

Traduction Crampon

7
et qu’il fasse le service au nom de Yahweh, son Dieu, comme tous ses frères les lévites qui se tiennent là devant Yahweh,



Strong

et qu’il fera le service (Sharath) (Radical - Piel) au nom (Shem) de l’Éternel (Yehovah), ton Dieu ('elohiym), comme tous ses frères ('ach) les Lévites  (Leviyiy ou Leviy) qui se tiennent (`amad) (Radical - Qal) là devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel (Yehovah),


Comparatif des traductions

7
et qu’il fasse le service au nom de Yahweh, son Dieu, comme tous ses frères les lévites qui se tiennent là devant Yahweh,

Louis Segond :

et qu`il fera le service au nom de l`Éternel, ton Dieu, comme tous ses frères les Lévites qui se tiennent devant l`Éternel,

Martin :

Il fera le service au nom de l'Eternel son Dieu, comme tous ses frères Lévites, qui assistent en la présence de l'Eternel.

Ostervald :

Et qu'il fera le service au nom de l'Éternel son Dieu, comme tous ses frères les Lévites qui se tiennent devant l'Éternel,

Darby :

et qu'il serve au nom de l'Éternel son Dieu, comme tous ses frères, les Lévites, qui se tiennent devant l'Éternel,

Lausanne :

et qu’il fera le service au nom de l’Éternel, son Dieu, comme tous ses frères, les Lévites, qui se tiennent devant la face de l’Éternel,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr