Ephésiens 4 verset 7

Traduction Crampon

7
Mais à chacun de nous la grâce a été donnée selon la mesure du don du Christ.



Strong

Mais (De) à chacun (Hekastos) (Heis) de nous (Hemon) la grâce (Charis) a été donnée (Didomi) (Temps - Aoriste) selon (Kata) la mesure (Metron) du don (Dorea) de Christ (Christos).


Comparatif des traductions

7
Mais à chacun de nous la grâce a été donnée selon la mesure du don du Christ.

Louis Segond :

Mais à chacun de nous la grâce a été donnée selon la mesure du don de Christ.

Martin :

Mais la grâce est donnée à chacun de nous, selon la mesure du don de Christ.

Ostervald :

Mais la grâce est donnée à chacun de nous, selon la mesure du don de Christ.

Darby :

Mais à chacun de nous la grâce a été donnée selon la mesure du don de Christ.

Lausanne :

Mais à chacun de nous la grâce a été donnée selon la mesure du don du Christ ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais la grace est donnée à chacun de nous, selon la mesure du don de Christ.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr