Luc 21 verset 17

Traduction Crampon

17
Vous serez en haine à tous à cause de mon nom.



Strong

(Kai) Vous serez (Esomai) (Temps - Futur Second) haïs (Miseo) (Temps - Présent) de (Hupo) tous (Pas), à cause de (Dia) mon (Mou) nom (Onoma).


Comparatif des traductions

17
Vous serez en haine à tous à cause de mon nom.

Louis Segond :

Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom.

Martin :

Et vous serez haïs de tous à cause de mon Nom.

Ostervald :

Et vous serez haïs de tout le monde, à cause de mon nom.

Darby :

vous serez haïs de tous, à cause de mon nom.

Lausanne :

Et vous serez haïs de tous à cause de mon nom ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et vous serez haïs de tous pour l’amour de mon Nom.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr