2 Rois 8 verset 11

Traduction Crampon

11
L’homme de Dieu arrêta son regard sur Hazaël et le fixa jusqu’à le faire rougir ; et l’homme de Dieu pleura.



Strong



Comparatif des traductions

11
L’homme de Dieu arrêta son regard sur Hazaël et le fixa jusqu’à le faire rougir ; et l’homme de Dieu pleura.

Louis Segond :

L`homme de Dieu arrêta son regard sur Hazaël, et le fixa longtemps, puis il pleura.

Martin :

Et l'homme de Dieu arrêta sa vue sur Hazaël, et se retint longtemps; puis l'homme de Dieu pleura.

Ostervald :

Puis l'homme de Dieu arrêta sur lui son regard très longtemps, et pleura.

Darby :

Et il arrêta sa face et la fixa sur lui, jusqu'à ce qu'il fut confus; puis l'homme de Dieu pleura.

Lausanne :

Et l’homme de Dieu arrêta sa face et fixa{Héb. posa.} [sur lui son regard] jusqu’à en être confondu, et pleura.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr