2 Rois 18 verset 8

Traduction Crampon

8
Il battit les Philistins jusqu’à Gaza et ravagea son territoire, depuis la tour des gardiens jusqu’aux villes fortes.



Strong

Il battit (Nakah) (Radical - Hifil) les Philistins (Pelishtiy) jusqu’à Gaza (`Azzah), et ravagea leur territoire (Gebuwl ou (raccourci) gebul) depuis les tours (Migdal également migdalah) des gardes (Natsar) (Radical - Qal) jusqu’aux villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) fortes (Mibtsar également mibtsarah).


Comparatif des traductions

8
Il battit les Philistins jusqu’à Gaza et ravagea son territoire, depuis la tour des gardiens jusqu’aux villes fortes.

Louis Segond :

Il battit les Philistins jusqu`à Gaza, et ravagea leur territoire depuis les tours des gardes jusqu`aux villes fortes.

Martin :

Il frappa les Philistins jusqu'à Gaza, et ses confins, depuis les tours des gardes jusqu'aux villes fortes.

Ostervald :

Il battit les Philistins jusqu'à Gaza et ses frontières, depuis les tours des gardes jusqu'aux villes fortes.

Darby :

Il frappa les Philistins jusqu'à Gaza, et ses confins, depuis la tour des gardes jusqu'à la ville forte.

Lausanne :

Ce fut lui qui frappa les Philistins jusqu’à Gaza, ainsi que leur territoire, depuis les tours des gardes jusqu’aux villes fortes.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr