Hébreux 12 verset 24

Traduction Martin

24
Et à Jésus, le Médiateur de la nouvelle alliance, et au sang de l'aspersion, qui prononce de meilleures choses que celui d'Abel.



Strong

(Kai) de Jésus (Iesous) qui est le médiateur (Mesites) de la nouvelle (Neos incluant le comparatif neoteros) alliance (Diatheke), et (Kai) du sang (Haima) de l’aspersion (Rhantismos) qui parle (Laleo) (Temps - Présent) mieux (Kreitton) que (Para) celui d’Abel (Abel).


Comparatif des traductions

24
Et à Jésus, le Médiateur de la nouvelle alliance, et au sang de l'aspersion, qui prononce de meilleures choses que celui d'Abel.

Louis Segond :

de Jésus qui est le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l`aspersion qui parle mieux que celui d`Abel.

Ostervald :

Et de Jésus, Médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l'aspersion, qui prononce de meilleures choses que celui d'Abel.

Darby :

et à Jésus, médiateur d'une nouvelle alliance; et au sang d'aspersion qui parle mieux qu'Abel.

Crampon :

de Jésus, le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l’aspersion qui parle plus éloquemment que celui d’Abel.

Lausanne :

et d’un Jésus, médiateur d’une nouvelle alliance{Ou d’un nouveau testament.} et d’un sang d’aspersion prononçant de meilleures choses qu’Abel.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et à Jésus le Mediateur de la nouvelle alliance, et au sang de l’aspersion, prononçant de meilleures choses que celui d’Abel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr