Lévitique 27 verset 15

Traduction Martin

15
Mais si celui qui l'a sanctifiée veut racheter sa maison, il ajoutera par dessus le cinquième de l'argent de ton estimation, et elle lui demeurera.



Strong

Si celui qui a sanctifié (Qadash) (Radical - Hifil) sa maison (Bayith) veut la racheter (Ga'al) (Radical - Qal), il ajoutera (Yacaph) (Radical - Qal) un cinquième (Chamiyshiy ou chamishshiy) au prix (Keceph) de son estimation (`erek), et elle sera à lui.


Comparatif des traductions

15
Mais si celui qui l'a sanctifiée veut racheter sa maison, il ajoutera par dessus le cinquième de l'argent de ton estimation, et elle lui demeurera.

Louis Segond :

Si celui qui a sanctifié sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de son estimation, et elle sera à lui.

Ostervald :

Mais si celui qui a consacré sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle lui appartiendra.

Darby :

Et si celui qui l'a sanctifiée rachète sa maison, il ajoutera le cinquième de l'argent de ton estimation par-dessus, et elle lui appartiendra.

Crampon :

Si celui qui a sanctifié sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième au prix de ton estimation, et elle sera à lui.

Lausanne :

Et si celui qui a sanctifié sa maison veut la racheter, il ajoutera un cinquième par-dessus l’argent de ton estimation, et [la maison] sera à lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr