Jérémie 48 verset 16

Traduction Martin

16
La calamité de Moab est proche, et sa ruine s'avance à grands pas.



Strong

La ruine ('eyd) de Moab (Mow'ab) est près (Qarowb ou qarob) d’arriver (Bow') (Radical - Qal), Son malheur (Ra`) vient (Mahar) (Radical - Piel) en grande hâte (Me`od).


Comparatif des traductions

16
La calamité de Moab est proche, et sa ruine s'avance à grands pas.

Louis Segond :

La ruine de Moab est près d`arriver, Son malheur vient en grande hâte.

Ostervald :

La calamité de Moab est prochaine et son mal s'avance à grands pas. Plaignez-le, vous tous qui l'entourez!

Darby :

La calamité de Moab est près d'arriver, et son malheur se hâte beaucoup.

Crampon :

La ruine de Moab approche, son malheur vient en grande hâte.

Lausanne :

La calamité de Moab est près d’arriver, et son mal vient en grande hâte.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr