Ecclésiaste 4 verset 15

Traduction Martin

15
J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil, suivre le fils qui est la seconde personne après le Roi, et qui doit être en sa place.



Strong

J’ai vu (Ra'ah) (Radical - Qal) tous les vivants (Chay) qui marchent (Halak) (Radical - Piel) sous le soleil (Shemesh) entourer (Sheniy) l’enfant  (Yeled) qui devait succéder (`amad) (Radical - Qal) au roi et régner à sa place.


Comparatif des traductions

15
J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil, suivre le fils qui est la seconde personne après le Roi, et qui doit être en sa place.

Louis Segond :

J`ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil entourer l`enfant qui devait succéder au roi et régner à sa place.

Ostervald :

J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil, entourer l'enfant, le second après le roi, et qui le remplacera.

Darby :

J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil, avec le jeune garçon, le second, qui occupera sa place.

Crampon :

J’ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil près du jeune homme qui s’élevait à la place du vieux roi.

Lausanne :

J’ai vu tous les vivants qui cheminent sous le soleil accompagner l’enfant, le second, celui qui doit succéder [au roi].





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr