Proverbes 6 verset 11

Traduction Martin

11
Et ta pauvreté viendra comme un passant; et ta disette, comme un soldat.



Strong

Et la pauvreté (Reysh ou re'sh ou riysh) te surprendra (Bow') (Radical - Qal), comme un rôdeur (Halak) (Radical - Piel), Et la disette (Machcowr ou machcor), comme un homme ('iysh) en armes (Magen également meginnah).


Comparatif des traductions

11
Et ta pauvreté viendra comme un passant; et ta disette, comme un soldat.

Louis Segond :

Et la pauvreté te surprendra, comme un rôdeur, Et la disette, comme un homme en armes.

Ostervald :

Et la pauvreté viendra comme un coureur, et la disette comme un homme armé.

Darby :

et ta pauvreté viendra comme un voyageur, et ton dénuement comme un homme armé.

Crampon :

Et ta pauvreté viendra comme un voyageur, et ta disette comme un homme en armes !— Contre la duplicité.

Lausanne :

et ta pauvreté arrivera comme un rôdeur, et ton dénuement comme un homme [armé] du bouclier.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr