Exode 6 verset 4

Traduction Martin

4
J'ai fait aussi cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont demeuré comme étrangers.



Strong

J’ai aussi établi (Quwm) (Radical - Hifil) mon alliance (Beriyth) avec eux, pour leur donner (Nathan) (Radical - Qal) le pays ('erets) de Canaan (Kena`an) , le pays ('erets) de leurs pèlerinages (Maguwr ou magur), dans lequel ils ont séjourné (Guwr) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

4
J'ai fait aussi cette alliance avec eux, que je leur donnerai le pays de Chanaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont demeuré comme étrangers.

Louis Segond :

J`ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont séjourné.

Ostervald :

Et j'ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays dans lequel ils ont séjourné comme étrangers.

Darby :

Et j'ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leur séjournement, dans lequel ils ont séjourné.

Crampon :

J’ai aussi établi mon alliance avec eux pour leur donner le pays de Chanaan, le pays de leurs pèlerinages, ils ont séjourné en étrangers.

Lausanne :

J’ai aussi établi mon alliance avec eux pour leur donner la terre de Canaan, la terre de leur séjour, dans laquelle ils ont séjourné ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr