Exode 21 verset 16

Traduction Martin

16
Si quelqu'un dérobe un homme, et le vend, ou s'il est trouvé entre ses mains, on le fera mourir de mort.



Strong

Celui qui dérobera (Ganab) (Radical - Qal) un homme ('iysh), et qui l’aura vendu (Makar) (Radical - Qal) ou retenu (Matsa') (Radical - Nifal) entre ses mains (Yad), sera puni de mort (Muwth) (Radical - Qal) (Muwth) (Radical - Hofal).


Comparatif des traductions

16
Si quelqu'un dérobe un homme, et le vend, ou s'il est trouvé entre ses mains, on le fera mourir de mort.

Louis Segond :

Celui qui dérobera un homme, et qui l`aura vendu ou retenu entre ses mains, sera puni de mort.

Ostervald :

Celui qui dérobe un homme et le vend, et celui entre les mains duquel il est trouvé, sera puni de mort.

Darby :

Et si quelqu'un vole un homme et qu'il le vende, ou qu'il soit trouvé en sa main, il sera certainement mis à mort.

Crampon :

Celui qui dérobe un homme, soit qu’il le vende, soit qu’on le retrouve entre ses mains, doit être mis à mort.

Lausanne :

Si quelqu’un vole un homme et le vend, ou qu’on le trouve dans ses mains, il sera certainement mis à mort.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr