Néhémie 3 verset 3

Traduction Martin

3
Et les enfants de Sénaa rebâtirent la porte des poissons, laquelle ils planchéièrent, et y mirent ses portes, ses serrures et ses barres.



Strong

Les fils (Ben) de Senaa (Cena'ah) bâtirent (Banah) (Radical - Qal) la porte (Sha`ar) des poissons (Dag ou (complet) da'g). Ils la couvrirent (Qarah) (Radical - Piel), et en posèrent (`amad) (Radical - Hifil) les battants (Deleth), les verrous (Man`uwl ou man`ul) et les barres (Beriyach).


Comparatif des traductions

3
Et les enfants de Sénaa rebâtirent la porte des poissons, laquelle ils planchéièrent, et y mirent ses portes, ses serrures et ses barres.

Louis Segond :

Les fils de Senaa bâtirent la porte des poissons. Ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.

Ostervald :

Les enfants de Sénaa bâtirent la porte des poissons; ils en firent la charpente, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.

Darby :

Et les fils de Senaa bâtirent la porte des poissons; ils en firent la charpenterie, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.

Crampon :

Les fils d’Asnaa bâtirent la porte des Poissons ; ils y mirent des poutres et en posèrent les battants, les verrous et les barres ;

Lausanne :

La porte des Poissons fut bâtie par les fils Sénaa ; ils en firent la charpenterie et en posèrent les battants, les serrures et les barres.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr