1 Chroniques 16 verset 4

Traduction Martin

4
Et il établit quelques-uns des Lévites devant l'Arche de l'Eternel, pour y faire le service, pour célébrer, remercier, et louer le Dieu d'Israël.



Strong

Il remit (Nathan) (Radical - Qal) à des Lévites (Leviyiy ou Leviy) la charge de faire le service (Sharath) (Radical - Piel) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’arche ('arown ou 'aron) de l’Éternel (Yehovah), d’invoquer (Zakar) (Radical - Hifil), de louer (Yadah) (Radical - Hifil) et de célébrer (Halal) (Radical - Piel) l’Éternel (Yehovah), le Dieu ('elohiym) d’Israël (Yisra'el).


Comparatif des traductions

4
Et il établit quelques-uns des Lévites devant l'Arche de l'Eternel, pour y faire le service, pour célébrer, remercier, et louer le Dieu d'Israël.

Louis Segond :

Il remit à des Lévites la charge de faire le service devant l`arche de l`Éternel, d`invoquer, de louer et de célébrer l`Éternel, le Dieu d`Israël.

Ostervald :

Et il établit des Lévites devant l'arche de l'Éternel, pour faire le service, pour célébrer, pour louer, et pour magnifier l'Éternel, Dieu d'Israël:

Darby :

Et il établit des Lévites devant l'arche de l'Éternel pour faire le service, et pour rappeler et célébrer et louer l'Éternel, le Dieu d'Israël:

Crampon :

Il établit devant l’arche de Yahweh des lévites pour faire le service, en invoquant, en célébrant et en louant Yahweh, le Dieu d’Israël.

Lausanne :

Et il mit devant l’arche de l’Éternel des Lévites pour faire le service, et pour rappeler et pour louer et pour célébrer l’Éternel, le Dieu d’Israël :





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr