2 Rois 12 verset 3

Traduction Martin

3
Toutefois les hauts lieux ne furent point ôtés, le peuple sacrifiait encore et faisait des encensements dans les hauts lieux.



Strong

Seulement, les hauts lieux (Bamah) ne disparurent point (Cuwr ou suwr) (Radical - Qal) ; le peuple (`am) offrait encore des sacrifices (Zabach) (Radical - Piel) et des parfums (Qatar) (Radical - Piel) sur les hauts lieux (Bamah).


Comparatif des traductions

3
Toutefois les hauts lieux ne furent point ôtés, le peuple sacrifiait encore et faisait des encensements dans les hauts lieux.

Louis Segond :

Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.

Ostervald :

Toutefois, les hauts lieux ne furent point ôtés; le peuple sacrifiait encore et faisait des encensements dans les hauts lieux.

Darby :

Seulement les hauts lieux ne furent pas ôtés; le peuple sacrifiait encore et faisait fumer de l'encens sur les hautes lieux.

Crampon :

Joas fit ce qui est droit aux yeux de Yahweh tout le temps que le prêtre Joïada lui donna ses instructions.

Lausanne :

Et Joas fit ce qui est droit aux yeux de l’Éternel tout le temps que Joïada, le sacrificateur, l’instruisit{Ou pendant tous ses jours, parce que Joïada, le sacrificateur, l’instruisait.}





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr