1 Samuel 26 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Saül se leva et descendit au désert de Ziph, avec trois mille hommes de l'élite d'Israël, pour chercher David dans le désert de Ziph.



Strong

Saül (Sha'uwl) se leva (Quwm) (Radical - Qal) et descendit (Yarad) (Radical - Qal) au désert (Midbar) de Ziph (Ziyph), avec trois (Shalowsh ou shalosh ou masculin shelowshah ou sheloshah) mille ('eleph) hommes ('iysh) de l’élite (Bachar) (Radical - Qal) d’Israël (Yisra'el), pour chercher (Baqash) (Radical - Piel) David (David rarement (complet) Daviyd) dans le désert (Midbar) de Ziph (Ziyph).


Comparatif des traductions

2
Saül se leva et descendit au désert de Ziph, avec trois mille hommes de l'élite d'Israël, pour chercher David dans le désert de Ziph.

Martin :

Et Saül se leva, et descendit au désert de Ziph, ayant avec lui trois mille hommes d'élite d'Israël, pour chercher David au désert de Ziph.

Ostervald :

Et Saül se leva, et descendit au désert de Ziph, ayant avec lui trois mille hommes choisis d'Israël, pour chercher David au désert de Ziph.

Darby :

Et Saül se leva et descendit au désert de Ziph, et avec lui trois mille hommes d'élite d'Israël, pour chercher David dans le désert de Ziph.

Crampon :

Saül se leva et descendit au désert de Ziph avec trois mille hommes d’élite d’Israël, pour chercher David au désert de Ziph.

Lausanne :

Et Saül se leva, et descendit au désert de Ziph avec trois mille hommes d’élite d’Israël, pour chercher David dans le désert de Ziph.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr