Josué 15 verset 12

Traduction Louis Segond

12
La limite occidentale était la grande mer. Telles furent de tous les côtés les limites des fils de Juda, selon leurs familles.



Strong

La limite (Gebuwl ou (raccourci) gebul) occidentale (Yam) était la grande (Gadowl ou (raccourci) gadol) mer (Yam). Telles furent de tous les côtés (Gebuwl ou (raccourci) gebul) (Cabiyb) les limites (Gebuwl ou (raccourci) gebul) des fils (Ben) de Juda (Yehuwdah), selon leurs familles (Mishpachah).


Comparatif des traductions

12
La limite occidentale était la grande mer. Telles furent de tous les côtés les limites des fils de Juda, selon leurs familles.

Martin :

Or la frontière du côté de l'Occident sera ce qui est vers la grande mer, et ses limites. Ce furent les frontières des enfants de Juda de tous les côtés, selon leurs familles.

Ostervald :

Or, la frontière de l'occident était la grande mer et la côte. Telle fut, de tous les côtés, la frontière des enfants de Juda, selon leurs familles.

Darby :

-Et la frontière occidentale était la grande mer et ses côtes. Telle fut la frontière des fils de Juda, tout à l'entour, selon leurs familles.

Crampon :

La limite occidentale était la Grande mer et son territoire.Telles furent de tous côtés les frontières des fils de Juda, selon leurs familles.

Lausanne :

Quant à la limite occidentale, c’est la grande mer qui fait limite. Telle est la limite des fils de Juda, tout autour, selon leurs familles.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr