Galates 6 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Paix et miséricorde sur tous ceux qui suivront cette règle, et sur l'Israël de Dieu!



Strong

(Kai) Paix (Eirene) et (Kai) miséricorde (Eleos) sur (Epi) tous ceux (Autos) qui (Hosos) suivront (Stoicheo) (Temps - Futur Second) cette (Touto) règle (Kanon), et (Kai) sur (Epi) l’Israël (Israel) de Dieu (Theos) !


Comparatif des traductions

16
Paix et miséricorde sur tous ceux qui suivront cette règle, et sur l'Israël de Dieu!

Martin :

Et à l'égard de tous ceux qui marcheront selon cette règle, que la paix et la miséricorde soient sur eux, et sur l'Israël de Dieu.

Ostervald :

Et pour tous ceux qui suivront cette règle, que la paix et la miséricorde soient sur eux, et sur l'Israël de Dieu!

Darby :

Et à l'égard de tous ceux qui marcheront selon cette règle, paix et miséricorde sur eux et sur l'Israël de Dieu!

Crampon :

Paix et miséricorde sur tous ceux qui suivront cette règle, et sur l’Israël de Dieu !

Lausanne :

Et quant à tous ceux qui marcheront selon cette règle, paix et miséricorde sur eux et sur l’Israël de Dieu !

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et tous ceux qui marcheront selon cette regle, paix et misericorde soit sur eux, et sur l’Israël de Dieu.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr