Galates 3 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Etes-vous tellement dépourvus de sens? Après avoir commencé par l'Esprit, voulez-vous maintenant finir par la chair?



Strong

Etes-vous (Este) (Temps - Présent) tellement (Houto ou (devant une voyelle) houtos) dépourvus de sens (Anoetos) ? Après avoir commencé (Enarchomai) (Temps - Aoriste) par l’Esprit (Pneuma), voulez-vous (Epiteleo)maintenant (Nun) finir (Epiteleo) (Temps - Présent) par la chair (Sarx) ?


Comparatif des traductions

3
Etes-vous tellement dépourvus de sens? Après avoir commencé par l'Esprit, voulez-vous maintenant finir par la chair?

Martin :

Etes-vous si insensés, qu'en ayant commencé par l'Esprit, maintenant vous finissiez par la chair?

Ostervald :

Avez-vous tellement perdu le sens, qu'après avoir commencé par l'Esprit, vous finissiez maintenant par la chair?

Darby :

Etes-vous si insensés? Ayant commencé par l'Esprit, achèveriez-vous maintenant par la chair?

Crampon :

Avez-vous si peu de sens, qu’après avoir commencé par l’esprit, vous finissiez par la chair ?

Lausanne :

Êtes-vous à ce point dépourvus de sens ? ayant commencé par l’Esprit, finiriez-vous{Ou vous rendriez-vous accomplis.} maintenant par la chair ?

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Estes-vous si insensez, qu’en ayant commencé par l’Esprit, maintenant vous acheviez par la chair?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr