27
Es-tu lié à une femme, ne cherche pas à rompre ce lien; n'es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas une femme.
Martin :
Es-tu lié à une femme? ne cherche point d'en être séparé. Es-tu détaché de ta femme? ne cherche point de femme.
Ostervald :
Es-tu lié à une femme? ne cherche point à t'en séparer. N'es-tu pas lié à une femme? ne cherche pas de femme.
Darby :
Es-tu lié à une femme, ne cherche pas à en être séparé. N'es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas de femme.
Crampon :
Es-tu lié à une femme, ne cherche pas à rompre ce lien ; n’es-tu pas lié à une femme, ne cherche pas de femme.
Lausanne :
Es-tu lié à une femme ? ne cherche point la rupture du lien. Es-tu délié d’avec une femme ? ne cherche point de femme.
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Es-tu lié à une femme? Ne cherche point de separation: es-tu delivré de femme? Ne cherche point de femme.