Actes 4 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre des hommes s'éleva à environ cinq mille.



Strong

Cependant (De), beaucoup (Polus) de ceux qui avaient entendu (Akouo) (Temps - Aoriste) la parole (Logos) crurent (Pisteuo) (Temps - Aoriste), et (Kai) le nombre (Arithmos) des hommes (Aner) s’éleva (Ginomai) (Temps - Aoriste) à environ (Hosei) cinq (Pente) mille (Chilias).


Comparatif des traductions

4
Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre des hommes s'éleva à environ cinq mille.

Martin :

Et plusieurs de ceux qui avaient ouï la parole, crurent; et le nombre des personnes fut d'environ cinq mille.

Ostervald :

Mais plusieurs de ceux qui avaient entendu la parole, crurent, et le nombre des hommes fut d'environ cinq mille.

Darby :

Mais plusieurs de ceux qui avaient ouï la parole crurent; et le nombre des hommes se monta à environ cinq mille.

Crampon :

Cependant beaucoup de ceux qui avaient entendu ce discours crurent, et le nombre des hommes s’éleva à environ cinq mille.

Lausanne :

Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole, crurent ; et le nombre des hommes s’éleva à cinq mille environ.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et plusieurs de ceux qui avoyent ouï la parole creurent: et le nombre des personnes fut environ cinq mille.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr