Jean 3 verset 34

Traduction Louis Segond

34
car celui que Dieu a envoyé dit les paroles de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l'Esprit avec mesure.



Strong



Comparatif des traductions

34
car celui que Dieu a envoyé dit les paroles de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l'Esprit avec mesure.

Martin :

Car celui que Dieu a envoyé annonce les paroles de Dieu; car Dieu ne lui donne point l'Esprit par mesure.

Ostervald :

Car celui que Dieu a envoyé dit les paroles de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l'Esprit par mesure.

Darby :

car celui que Dieu a envoyé parle les paroles de Dieu, car Dieu ne donne pas l'Esprit par mesure.

Crampon :

Car celui que Dieu a envoyé dit les paroles de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l’Esprit avec mesure.

Lausanne :

Car celui que Dieu a envoyé, parle les paroles de Dieu ; car ce n’est pas avec mesure que Dieu donne l’Esprit.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car [celui] que Dieu a envoyé, annonce les paroles de Dieu: car Dieu ne lui donne point l’esprit par mesure.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr