Marc 15 verset 22

Traduction Louis Segond

22
et ils conduisirent Jésus au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.



Strong



Comparatif des traductions

22
et ils conduisirent Jésus au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.

Martin :

Et ils le menèrent au lieu appelé Golgotha, c'est-à-dire, le lieu du Crâne.

Ostervald :

Et ils le conduisirent au lieu appelé Golgotha, c'est-à-dire, la place du Crâne.

Darby :

Et ils le mènent au lieu appelé Golgotha, ce qui, interprété, est: lieu du crâne.

Crampon :

qu’ils entraînent au lieu dit Golgotha, ce que l’on interprète : lieu du Crâne.

Lausanne :

et ils le conduisent au lieu [dit] Golgotha, ce qui se traduit, le lieu du Crâne.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et puis le menerent en la place de Golgotha, qui vaut autant à dire que la place du Test.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr