Nombres 3 verset 50

Traduction Louis Segond

50
il prit l'argent des premiers-nés des enfants d'Israël: mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire.



Strong

il prit (Laqach) (Radical - Qal) l’argent (Keceph) des premiers-nés (Bekowr) des enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) : mille ('eleph) trois  (Shalowsh ou shalosh ou masculin shelowshah ou sheloshah) cent Me'ah ou me'yah soixante (Shishshiym)-cinq (Chamesh masculin chamishshah) sicles, selon le sicle (Sheqel) du sanctuaire (Qodesh).


Comparatif des traductions

50
il prit l'argent des premiers-nés des enfants d'Israël: mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire.

Martin :

Et il reçut l'argent des premiers-nés des enfants d'Israël, qui fut mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du Sanctuaire.

Ostervald :

L'argent qu'il prit des premiers-nés des enfants d'Israël, fut de mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire.

Darby :

il prit l'argent de la part des premiers-nés des fils d'Israël, mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire.

Crampon :

il prit l’argent des premiers-nés des enfants d’Israël, mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire.

Lausanne :

il prit l’argent de la part des premiers-nés des fils d’Israël : treize cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr