Habakuk 1 verset 16

Traduction Louis Segond

16
C'est pourquoi il sacrifie à son filet, Il offre de l'encens à ses rets; Car par eux sa portion est grasse, Et sa nourriture succulente.



Strong

C’est pourquoi il sacrifie (Zabach) (Radical - Piel) à son filet (Cherem ou cherem), Il offre de l’encens (Qatar) (Radical - Piel) à ses rets (Mikmereth ou mikmoreth) ; Car par eux (Hem ou (prolongé) hemmah) sa portion (Cheleq) est grasse (Shamen), Et sa nourriture (Ma'akal) succulente (Bariy').


Comparatif des traductions

16
C'est pourquoi il sacrifie à son filet, Il offre de l'encens à ses rets; Car par eux sa portion est grasse, Et sa nourriture succulente.

Martin :

A cause de cela il sacrifiera à son filet, et fera des encensements à son rets, parce qu'il aura eu par leur moyen une grasse portion, et que sa viande est une chose moelleuse.

Ostervald :

C'est pourquoi il sacrifie à son filet, et il offre le parfum à ses rets, car par leur moyen sa portion est grasse, et sa nourriture succulente.

Darby :

c'est pourquoi il sacrifie à son filet, et brûle de l'encens à son rets, parce que, par leur moyen, sa portion est grasse et sa nourriture succulente.

Crampon :

C’est pourquoi il sacrifie à son filet, et il offre de l’encens à ses rets ; car par eux sa portion est grasse, et sa nourriture succulente.

Lausanne :

pour cela il sacrifie à son filet et fait fumer le parfum à son rets ; car par eux sa portion est grasse et sa nourriture est succulente.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr