Lévitique 5 verset 19

Traduction Louis Segond

19
C'est un sacrifice de culpabilité. Cet homme s'était rendu coupable envers l'Éternel.



Strong

C’est un sacrifice de culpabilité ('asham). Cet homme s’était rendu coupable ('asham ou 'ashem) (Radical - Qal) ('asham ou 'ashem) (Radical - Qal) envers l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

19
C'est un sacrifice de culpabilité. Cet homme s'était rendu coupable envers l'Éternel.

Martin :

Il y a du péché; certainement il s'est rendu coupable contre l'Eternel.

Ostervald :

C'est un sacrifice pour le délit: il s'est rendu coupable envers l'Éternel.

Darby :

C'est un sacrifice pour le délit; certainement il s'est rendu coupable envers l'Éternel.

Crampon :

C’est un sacrifice de réparation ; cet homme était certainement coupable devant Yahweh. "

Lausanne :

C’est un sacrifice de culpabilité. Il s’est rendu très coupable envers l’Éternel.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr