Lévitique 21 verset 3

Traduction Louis Segond

3
et aussi pour sa soeur encore vierge, qui le touche de près lorsqu'elle n'est pas mariée.



Strong

(Tame') (Radical - Hitpael) et aussi pour sa sœur ('achowth) encore vierge (Bethuwlah), qui le touche de près (Qarowb ou qarob) lorsqu’elle n’est pas mariée ('iysh).


Comparatif des traductions

3
et aussi pour sa soeur encore vierge, qui le touche de près lorsqu'elle n'est pas mariée.

Martin :

Et quant à sa soeur vierge, qui le touche de près, et qui n'aura point eu de mari, il se souillera pour elle.

Ostervald :

Et pour sa sœur vierge qui le touche de près, et qui n'a point de mari; il se rendra impur pour elle.

Darby :

et pour sa soeur vierge qui lui est proche, et qui n'aura pas été mariée, pour elle il se rendra impur.

Crampon :

et pour sa sœur vierge, qui vit auprès de lui, n’étant pas encore mariée ; pour elle il se rendra impur.

Lausanne :

et aussi pour sa sœur, vierge, qui est sa proche [parente] tant qu’elle n’est pas mariée, il peut se souiller pour elle.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr