Osée 8 verset 5

Traduction Louis Segond

5
L'Éternel a rejeté ton veau, Samarie! Ma colère s'est enflammée contre eux. Jusques à quand refuseront-ils de se purifier?



Strong

L’Éternel a rejeté (Zanach) (Radical - Qal) ton veau (`egel), Samarie (Shomerown) ! Ma colère ('aph) s’est enflammée (Charah) (Radical - Qal) contre eux. Jusques à quand (Lo' ou low' ou loh) refuseront (Yakol ou yakowl) (Radical - Qal)-ils de se purifier (Niqqayown ou niqqayon) ?


Comparatif des traductions

5
L'Éternel a rejeté ton veau, Samarie! Ma colère s'est enflammée contre eux. Jusques à quand refuseront-ils de se purifier?

Martin :

Samarie, ton veau t'a chassée loin; ma colère s'est embrasée contre eux; jusqu'à quand ne pourront-ils point s'adonner à l'innocence?

Ostervald :

Ton veau, ô Samarie, est rejeté! Ma colère s'est embrasée contre eux! Jusqu'à quand seront-ils incapables d'innocence?

Darby :

Ton veau t'a rejetée, Samarie! Ma colère s'est enflammée contre eux. Jusques à quand seront-ils incapables d'innocence?

Crampon :

Ton veau m’a dégoûté, Samarie ; ma colère s’est enflammée contre eux ; jusques à quand ne pourront-ils être purifiés ?

Lausanne :

Ton veau m’est en aversion, Samarie ! Ma colère s’allume contre eux. Jusques à quand ne pourront-ils [atteindre] à l’innocence ?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr